2016年12月15日 星期四

假設語氣(1)過去式

假設語氣(1) 假設不可能的事情

 If I were a bird, I could fly in the sky.
 如果我是一隻鳥,我就可以在天空飛。

【重點】
‧ 「沒有成為那樣的可能性」情況的表現
‧  現在的事情,使用過去式的句子來表達
‧  be動詞一律使用were


(1) 條件:「如果(假如)~,(就...)」
    「...就」(主句) 所提及的事情(直說法)
     有成為那樣的可能性的表達方式。
   
      If it is fine, I will go out tomorrow.
       如果天氣好的話,我明天會外出。
       go out:外出   go out with~: 跟~約會

     「if 子句, 主句.」
       雖然是表達未來的事情,但 if子句 是現在簡單式。

(2) 假設:「如果(假如)~,(就...)」
     
     為了達成「就...」(主句)目的之假設
    ,沒有成為那樣的可能性
     
     If I were a bird, I could fly in the sky.
      如果我是一隻鳥,我就可以在空中飛。

     「if 子句, 主句.」
      要注意時態。現在的事情用過去式的句子來表現

     事實上,我不是一隻鳥→ 假設語氣
     ( 如果我是一隻鳥的話,一般的 if )
     
   【假設語氣(使用 if 的情況) 的造句方法 】
     ‧ 無論是 if 子句、還是主句,動詞的時態要往後挪一格
       現在的事情→過去式
     ‧ be動詞的過去式:使用were 
      (主詞不論是I或者是he等) 不要用was
      . 主句要使用助動詞
   
      如果我是一隻鳥的話(← 不可能)
       If I am a bird,              
                       假設語氣的情況下,
       If I were a bird,   be動詞的過去式(不由得)要用were   

     ※ 雖然是現在的事情,
         英語卻以「過去式」來表達的話, 
         就是「假設語氣」

      主句的句型也一樣,現在式→過去式
      使用助動詞(could, would, might, should)

       ( 如果我是一隻鳥的話) 就能在天空飛。
          If I am a bird, I can fly in a sky.
                                           ↓
               If I were a bird, I could fly in a sky.

    
  (整理)
  思考假設語氣與「事實」的關係
   
  (假設語氣)
  If I were a bird, I could fly in the sky.
  如果我是一隻鳥,我就可以在天空飛。

  相對應的事實是,
  As I am not a bird, I can't fly in the sky.
  因為我不是一隻鳥,所以無法在天空飛。

 ( 整理) 直說法條件句 vs 假設語氣
  「如果我有錢的話,我就能買那本書。」
   
 【直說法】   If I have money, I can buy the book.
         (例如) 現在,不清楚錢包裡有多少錢。             

 【假設語氣】If I had money, I could buy the book.
                   沒錢的狀態下,
                   很明顯地,沒有帶到買書的錢。


  (補充)

  表達現在的假設
  → 所謂的「假設語氣過去式」

   If I had money, I could buy the book.

沒有留言:

張貼留言